Дудо Пепо, чиито родители са варненци: Работя си в моята аптека, чуя ли сирени тичам, но никога няма да напусна Тел Авив
В “България, Европа и светът на фокус" на Радио "Фокус" се пренасяме в Южен Тел Авив, на пряката ни телефонна линия е г-н Дудо Пепо, който е фармацевт, има собствена аптека там. Здравейте, г-н Пепо.
Добър ден.
Каква е ситуацията в момента в Тел Авив, какво виждате вие, какви притеснения изпитвате, разкажете ни вашата история?
Не е приятна. Знаете, на всеки 2-3 часа има сирени, ракети, не е приятна. Но ние познаваме тази ситуация, не е нова за нас. Цялата ситуация през тази седмица е голяма трагедия. Тук в Тел Авив ние знаем какво значи, знаем го.
Може би вътрешната ситуация в Израел през последните месеци - имаше големи протести във връзка със съдебната реформа. Смятате ли, че това всичко може да е провокирало “Хамас" към действия. Дали тези вътрешни противоречия са ги подтикнали?
Да, те мислят че ние сме слаби, защото имаше протести, но не разбират, че Израел е демокрация. И протестите и всички тези работи са легитимни. Те мислеха, че сме слаби. Тази година беше по-проблематична.
Г-н Пепо, знаем, че на места няма електричество. Каква е ситуацията при вас, казах, че вие имате и собствен бизнес, какво се случва с вашия бизнес?
Не, не, при нас всичко е нормално, има ток, има всичко, няма места без ток, има всички медикаменти. При нас всичко е нормално.
Вашата аптека работи ли в момента?
Да, да, аз говоря от аптеката. Когато има сирени, тичаме и се връщаме. Но работя всеки ден от 8 до 20 ч., и всичко е нормално в Тел Авив.
Когато идват при вас клиенти, сега запасяват ли се с повече медикаменти, като пазаруват от аптеката, какво най-често търсят?
Да, хората искат медикаменти не за 1 месец, а за 2-3 месеца, Знаеш как е малко истерия, но имаме медикаменти, ако хората искат им даваме. Нямаме проблем с медикаменти и такива работи. Има всичко. Ние тук в Тел Авив в Централен Израел само сирените се включват на 2-3 часа, но няма какво да се прави. Вкъщи са моите внучки. С тези сирени ние я знаем тази ситуация, не е от днес, не е от година, тя е вече 80 години така и ще бъде още 80.
Иран заплаши днес Израел с отваряне на нови фронтове, в случай на сухопътна операция в ивицата Газа, какви са новините, които преобладават по вашата телевизия? Какво четете най-често вие, сега тези дни?
Виждаме всички бомбардировки в Газа, не е приятно да се гледа това, те са хора, но какво да правим? Само си помисли, че в България за една година са изстреляни към 5-6 хиляди ракети, това не е нормално, не може да се живее така.
Така е, вие сте поживял, казахте, че от доста време виждате ситуацията такава. Разкажете ни накратко вашата история, откъде вие знаете български език и ние ви разбираме в момента? Разкажете ни накратко как попаднахте в Тел Авив?
Моят български е малко счупен. Баща ми казва, че аз говоря арменски български. Моите родители са родени във Варна и са от Варна, и когато дойдоха тук, аз съм роден в Израел, но вкъщи всички говореха български, за да го науча. Моята аптека е вече от 40 години, имам три деца, девет внуци.
Голямо семейство.
Голямо семейство, да. Бях в България два пъти, когато беше комунистическия режим и после. Много-много я обичам.
Защо избрахте да останете в Тел Авив?
Това е вкъщи, не можеш да напуснеш къщата си. Къде ще ходим? Това е.
Вашият дом и сърце е в Тел Авив и не бихте напуснал това място, защото го чувствате най-близо до сърцето си.
Хората не напускат къщата си, не може. В нашата история няколко пъти трябваше да напуснем. Няма да напуснем, ние сме тук, каквото и да става, ние сме тук.