Новини
Спорт
Справочник
Обяви
Вход
close




ЗАРЕЖДАНЕ...
Начало
Анализи
Варна
Спортни
Регионални
България
Международни
Любопитно
Галерии
Личности
RSS
Всички
Други
Кино и филми
Културни
Личности
Музика
Кулинарни
Кои испански думи използваме в българския език?
Автор: Екип Varna24.bg 22:21 / 03.10.2024Коментари (0)1291
©
Испанският е вторият най-популярен език след китайския. В момента броят на испаноговорещите в света е почти 600 милиона души. Днес за него не само се признава, че е сред най-красивите, но се смята и за един от най-лесните за научаване езици. Заедно с италиански, френски, португалски, румънски и някои други, той образува групата на романските езици, които произлизат от латинския (лат. Romа - Рим).

Ето някои испански думи, които понякога почти буквално, а понякога с леки промени и корекции са преминали в българския от испански.

Хора и техните характеристики

 

Още: В кои държави се говори официално на испански

senior - сеньор, господин

infanta – инфант, инфанта; принц или принцеса от управляващата династия

caballero – кабалеро, конник; кавалер

hidalgo – идалго, човек от знатен род

 

Още: Топ 50 думи на испански език, които всеки трябва да знае

macho – мачо, физически наперен мъж

mulato - мулат

 

negro – черен (само за цвят); негър

gringo – гринго; в Южна Америка така наричат ​​чужденците, най-често гражданите на САЩ; някога беше много популярен италианския "спагети-уестърн“ с Джулиано Джема (Монтгомери Ууд) "Сбогом, гринго!“

renegade - ренегат, предател; родо- или вероотстъпник

caníbal - канибал

debil – дебил, глупак; на испански означава "физически слаб човек“

 

Военни, политически и други термини

armada - армада (военен флот, от arma - оръжие)

galeón – галеон, голям ветроходен кораб

 

flotilla – флотилия, група кораби, обикновено военни

camarilla – камарила; на исп. обозначава най-близкото обкръжение на владетеля, на български - група политици с нечисти намерения

junta – хунта; сдружение, групировка (от juntar - събирам)

 

casta – каста; група в йерархия по рождение

granada - граната

contrabando – контрабанда

 

embargo - ембарго (от embargar - преча, налагам забрана/арест)

cargo – карго, товар (прен. - отговорност)

Термини от областта на културата

 

bailarina - балерина (от bailar - танцувам)

flamenco - фламенко

tango - танго

 

rumba - румба

samba - самба

salsa - салса (в кастилско наречие означава вид доматен сос)

Музикални термини

guitarra - китара

castañuelas / castañeta - кастанети

bolero - болеро (танц и музика)

serenata – серенада

Спорт

salto - салто (от salta - скок)

torero – тореадор, бикоборец

мatador – матадор; бикоборецът, който убива (matar) бика

picador – пикадор; тореадор с дълго копие, пика

corrida - корида (от correr - бягам)

Животни

mustang - мустанг

caimán - кайман

mangosta - мангуста

coyote - койот

lama - лама

Дрехи, храна

sombrero - сомбреро (мексиканската шапка с широка периферия)

mantilla - мантила (дамска дантелена пелерина, шал)

caramelo – карамел

vainilla – ванилия

tomate - домат

banano - банан

marinado – марината

anchoa – аншоа, хамсия

limón - лимон

jerez – херес, шери

vino - вино

cacao - какао

chocolate - шоколад

Разни

jazmín - жасмин

cenit - зенит

сañón – каньон; клисура, речна долина с високи, стръмни брегове

sabana - савана (интересното е, че sabana се превежда буквално като "чаршаф“. И наистина, в саваната не се срещат често дървета, затова може да се определи като природен "чаршаф“.)

pampa – пампа, пампаси (южноамериканска прерия, степ)

selva - селва (гори близо до екватора)

el dorado – Елдорадо, митична страна в Южна Америка; буквален превод – "златният“, защото се е смятало, че там има златна статуя на човек, пише Actualno.com.

laso - лассо

machete - мачете

hacienda - хасиенда, имение в Южна Америка

rancho - ранчо

siesta - сиеста (следобеден сън)

fiesta - фиеста (празник)

tornado – торнадо, смерчовиден ураган

luna - луна

arena – арена

tobacco - табак (на исп. "тютюн“), на български - вид картон

cigarro - цигара (на исп. "пура“)








Зареждане! Моля, изчакайте ...

Все още няма коментари към статията. Бъди първият, който ще напише коментар!
ИЗПРАТИ НОВИНА
Актуални теми
Абонамент
Абонирайте се за mail бюлетина ни !
Абонирайте се за нашия e-mail и ще получавате на личната си поща информация за случващото се в Варна и региона.
e-mail:
Анкета
Как се справя Община Варна с овладяването на последиците от проливните дъждове?
Много добре
Добре, но можеше и по-добре
Не се справи
Пълна трагедия

РАЗДЕЛИ:
Новини
Спорт
Справочник
Обяви
Потребители
ГРАДОВЕ:
Пловдив
Варна
Бургас
Русе
Благоевград
ЗА НАС:

За контакти:

тел.: 0888 53 26 24

novini@varna24.bg

За реклама:

тел.: 0887 45 24 24

office@mg24.bg

Екип
Правила
Статистика: